ENCOUNT というニュースサイトの記事より。
→ 名前だけで「留学生」と判断され不採用に…企業の対応が炎上 投稿者の学生「非常に残念」(2024.05.21)
この本文中の「自体」は「事態」。
※ 上記箇所のテキスト:
企業からの謝罪を受け入れた上で、在籍中の学校には自体を共有しているといい、「私のような思いをする就活生が1人でも減ることを願っています」と話している。
※ 2025年8月26日に再訪問してみたら、「事態」に修正されてました。
ENCOUNT というニュースサイトの記事より。
→ 名前だけで「留学生」と判断され不採用に…企業の対応が炎上 投稿者の学生「非常に残念」(2024.05.21)
企業からの謝罪を受け入れた上で、在籍中の学校には自体を共有しているといい、「私のような思いをする就活生が1人でも減ることを願っています」と話している。
「Web担・祝18周年! Web担ウィークリー(メルマガ)が50%OFFキャンペーン実施【申込:5/1~31】 | Web担当者Forum」のページ(2024.4.22の記事)からです。
「Web担ウィークリー(メルマガ)が50%OFFキャンペーン実施」とか、「Web担ウィークリー号外が通常価格より50%OFFで提供いたします」とかの「が」は「を」じゃないかと思うのですが、最近こういう「が」の使い方がふつうなのかな...。
※ 上掲画像の文章を抜き出したものです。
Web担・祝18周年! Web担ウィークリー(メルマガ)が50%OFFキャンペーン実施【申込:5/1~31】
Web担当者Forumは今年で、18周年(成人)を迎えます! スポンサー企業の皆様に日頃の感謝を込めて、Web担ウィークリーを50%OFFで提供します(最大2回まで)。
Web担ウィークリー号外(メルマガ)を50%OFF! キャンペーンの概要
Web担ウィークリー号外が通常価格より50%OFFで提供いたします。
2024.5.17